Other name used

world123

Registered Users (C)
On the application form, there is always a field for "other name used". If you have other name used, but when translated into English, it is as same as you current name. What is the best way to handle it so it will not confuse the uscis? Thank you in advance.
 
On the application form, there is always a field for "other name used". If you have other name used, but when translated into English, it is as same as you current name. What is the best way to handle it so it will not confuse the uscis? Thank you in advance.

They are asking for aliases or maiden name or married name if it differs from that what is on a passport or greencard or if school records differ from birth certificate etc...

For names in a foreign alphabet, there are specific fields for that.

Anglicized or adopted names would be "other names used" Pablo translated as Paul, Heinrich translated as Henry, Xiu Shen LEE in Hong Kong might also sometimes use John as a first name with surname LEE it could be in his passport, birth, employment or household documents.
 
Hi BigJoe5. Let's take "Xiu Shen Lee" as an example. In his passport, his name shows in two ways, one in English as "Xiu Shen Lee", one is in Chinese charactor. Also he used to have the other name, which is different in Chinese charators, but same pronunciation as "Xiu Shen Lee". In this case, to answer "other name used" in US application form, should he answer none, na or Xiu Shen Lee? If not, as you suggested to put in the specific field, could you show me where is the specific field. For example, for form i-130. Thank you very much.
 
On the I-130, page 2, part C, #20 asks for bene's name is foreign alphabet.

The name he will want on his greencard would be his english translation of his birth name Xiu Shen LEE.

His other name used is John Shen.

And then there his Chinese character name in C.20.

If he had more names on other documents he can always include a continuation page.
 
Thank you, BigJoe5. My situation is that Xiu Shen Lee has two names in foreign alphabet, but both will show as "Xiu Shen Lee" in English. He does not have a name as John Shen. In this case, should I input "Xiu Shen Lee" as his current name, and put "none" on other name used. However, in Line 20 for his name in foreign alphabet, I would put two names, one is what he is using now, the other is what he used to have. Please let me know if this is correct. Sorry for any confusion, as you might know that in Chinese, there are so many homophones with same spelling in English.
 
It is in a person's best interest to get all the names in the record as early as possible to resolve issues arising later when names don't at first seem to pertain to the same person.

If a person already knows that they are referred to as both X and Y but only tells the U.S. government about X and years later he submits a document that refers to him as Y, he will have a ton of trouble. If the form does not alraedy account for it, I would suggest submitting a supplemental page or specifically numbered "attachment" whatever the instructions call for, that lists and explains everything.
 
Dear BigJoe5,

I think you misunderstand what I mean. This is a very odd situation. I do believe that I already confused you at this point. I do want to tell the us gov't about both names. The reason that I post my question here is to find out the best way to fill out the form so that I will not confuse us gov't as the way I confuse you. Let's start from the beginning. My situation is that if I write both X and Y in foreign charator, they will be different. However, if I write both in English, they will be same as they have the same pronunciation.

Anyway, thank you for your suggestion. I will attach a statement to explain everything.
 
I am in a similar situation.

My official name is "B" but my birth certificate said "A".

I got my official name "B" added as an alias to my birth certificate. Now the birth certificate says "B" alias "A"

Is this kind of birth certificate acceptable for green card?

Do I mention name "A" under the "Other Names Used or Aliases" on the biographic form even though it was never ever used?
 
Top