• Hello Members, This forums is for DV lottery visas only. For other immigration related questions, please go to our forums home page, find the related forum and post it there.

Montreal (Canada) Consular Processing only!!!

victoire7

Registered Users (C)
Did the US consulate in Montreal accept document like police certificate, birth certificate…… in French language or you must translate all document in English?

Any experience please?
 
They have to be translated into English. But maybe the translation does not have to be notarized.
 
If I were you I would call the consulate and ask them. After all, French is an official language in Canada. I did CP in Switzerland and there documents in any of the official languages were accepted.
 
Really strange.

http://bern.usembassy.gov/petitions.html

all documents not in English must be accompanied by a complete English translation. The translator must certify that the translation is accurate and that he or she is competent to translate.

Usually documents in official languages have to be translated into English, but translations from ones in other languages have to be notarized as well.
 
Last edited by a moderator:
Calling the consulate would not make too much sense. As you see, the US consulate in Switzerland does not require translations even though the write on their website they do. I understand the situation described is different (they say they need them for petitions, and do not say anything for visas; while for a visa they did not need them in the case described).
However, I would not trust them too much when what they say contradicts to common policies - you could have got the answer from a wrong person.
 
I know that in Germany German documents are also accepted. Catseyes also mentioned that in France French documents are accepted. Hopefully people who did CP in Montreal will post their experiences.
 
Last edited by a moderator:
In Warsaw translations from Polish are required, in Moscow transtations from Russian are required. Actually, the cases with Switzerland and Germany are very confusing - I have never heard of countries like that before.

Especially it is strange because those documents could be requested from continental US at a later date. It would be a heavy burden for somebody to do the translation in that case, whether in the US or in the host country.

http://germany.usembassy.gov/visa/iv_documents.html also says

Translations of these documents are mandatory.

http://germany.usembassy.gov/root/pdfs/visa/instructionsiv-2-2007.pdf

All documents not in English, or in the official language of the country in which application for a visa is being made, must be accompanied by certified English translations. Translations must be certified by a competent translator.
 
Last edited by a moderator:
I'm not entirely sure but I think it said in the invitation to the interview (unfortunately, I don't have this document anymore) that documents in an official language of Switzerland would be accepted. And I think this is also stated in the invitation to the interview in Germany (maybe someone like Tazmania could enlighten this).

I agree with you, raevsky, that certain documents will need to be translated at a later point anyway. However, certain documents will probably not be needed again, or it might be easier to do it in the US (I don't know about that). I was lucky: So far I have not needed any translations.
 
I was talking about a situation when in a year or so after you get your visa DOS requests your documents from the consulate to double check whether you committed fraud or not. Those documents have to be translated into English at some point. Somebody will have to spend their time there (and the document to be translated could contain 150 pages), just because the consulate did not request translation from you in time.
 
I've never heard of that (and I'm also in a German forum with many lottery winners).
 
clarification

... After all, French is an official language in Canada.

French IS THE OFFICIAL LANGUAGE OF QUEBEC, and english is a "minor official language".

English & French are both official languages of Canada.

But, I think u will have to translate to english, since u are dealing with native english speakers @ the consulate. Think of it this way, if u go to china for CP, and your documents are in another language that is not official chinese languages, will u have to translate the docs to chinese? I dont think so, but u will have to translate them into english. :cool:
 
Top