My passport birth certificate and other documents are in order. There are no errors in them, neither in the name, nor in the surname, nor in the patronymic. But in the notarized translations that I have already sent to KSS, there is an error . The translator wrote the wrong letter in the patronymic. Instead of Qeorqiy as indicated both in the passport and in the birth certificate. The translator everywhere wrote Georgiy. What should I do? I need to inform the KSS? How to proceed?