• Hello Members, This forums is for DV lottery visas only. For other immigration related questions, please go to our forums home page, find the related forum and post it there.

Documents Translation for interview

monashed

Registered Users (C)
Hi all,
do you know if i need to translate official documents from school , university or army
in official lawyers office ? which is quite expensive in my country
or i can just use a standard translation company ? which should be much cheaper
 
Hi all,
do you know if i need to translate official documents from school , university or army
in official lawyers office ? which is quite expensive in my country
or i can just use a standard translation company ? which should be much cheaper

monashed - if your documents are not in English then you need to have a certified translator or certified translation company or lawyer to translate the documents for you.

Case No - DV2013AF0007XXXX (applied the first time and got it the first time - lucky me!)
Entry Checked - 1st May 2012
Forms Sent To KCC - 10th May 2012
Received By KCC - 12th May 2012
Confirmation From KCC - 25th May 2012 after I sent them an email
2nd NL - Not Yet
Police Clearance - Not Yet
Medicals - Not Yet
Interviews - Hopefully in mid-August
Visa Pick up - Hopefully in mid-August
Port of Entry - New York JFK or Washington Dulles
 
monashed - if your documents are not in English then you need to have a certified translator or certified translation company or lawyer to translate the documents for you.

Case No - DV2013AF0007XXXX (applied the first time and got it the first time - lucky me!)
Entry Checked - 1st May 2012
Forms Sent To KCC - 10th May 2012
Received By KCC - 12th May 2012
Confirmation From KCC - 25th May 2012 after I sent them an email
2nd NL - Not Yet
Police Clearance - Not Yet
Medicals - Not Yet
Interviews - Hopefully in mid-August
Visa Pick up - Hopefully in mid-August
Port of Entry - New York JFK or Washington Dulles

how can i know if translation company is certified ?
 
You need to check in your country if it is a government certified or education authority certified translation company (as translation companies translate school books as well).
 
you people only need to translate documents if they're not in English or in the official language of the country in which you're going to attend the interview. I mean if you still live in the same country from which you're obtaining your documents and that's where you're having your interview there's no need of translation. if you moved to another country, and are going to have your interview there then yes you need to translate them.
 
They ask for translation, and there is a huge price difference between lawyer and regular translation
 
I'm pretty sure you don't need a lawyer or a translation company. Find someone who speaks/writes English well and let them translate it. Then they can sign that they are competent in English and provided the translation, plus include their name and address.
 
Hi All,

Do the original documents such as academic certificate need to attested by embassy for those living outside their native country or can go for interview with original without attestation??
 
I'm pretty sure you don't need a lawyer or a translation company. Find someone who speaks/writes English well and let them translate it. Then they can sign that they are competent in English and provided the translation, plus include their name and address.

Tew from what I read all translation has to be certified. Technically it means either a recognised/certified translation company or certified translator must do this (lawyers commonly translate documents and notarise them as well).


These are the instructions on the DV selectee site:


Translation Requirements

All documents not in English, or in the official language of the country in which application for a visa is being made, must be accompanied by certified translations. The translation must include a statement signed by the translator that states that the:

Translation is accurate, and, Translator is competent to translate.
 
Top